매생이굴국 (Seaweed Fulvescens and Oyster Soup)
Seaweed Fulvescens and Oyster Soup
Maesaengigulguk
바로 쓰는 메뉴 가이드
식당 응대, 메뉴판 번역, 여행 중 주문에 바로 쓸 수 있는 핵심 정보입니다.
굴과 다진 마늘을 참기름에 볶아 굴의 향이 우러나면 매생이와 물을 부어 끓이는 국이다. 매생이는 우리나라 남해안에서 겨울철에 주로 생산되는데, 특유의 부드럽고 매끌매끌한 풍미...
Seaweed Fulvescens and Oyster Soup is a Korean guk dish. This dish is made by frying oysters and minced garlic together with sesame oil and then adding water and maesaengi (s...
메뉴명 바로 복사
메뉴판 제작, 채팅 응대, 번역 문서에 그대로 붙여넣을 수 있습니다.
메뉴 성격 한눈에 보기
설명문과 카테고리를 바탕으로 이 메뉴의 특징을 빠르게 정리했습니다.
국 메뉴로, 국물 있는 메뉴 / 따뜻하게 즐김 / 한 끼 구성.
이 메뉴의 인상
주요 재료 포인트
이럴 때 잘 맞아요
🇰🇷 매생이굴국 Maesaengigulguk
굴과 다진 마늘을 참기름에 볶아 굴의 향이 우러나면 매생이와 물을 부어 끓이는 국이다. 매생이는 우리나라 남해안에서 겨울철에 주로 생산되는데, 특유의 부드럽고 매끌매끌한 풍미가 있다.
| 언어 | 메뉴명 |
|---|---|
| 🇰🇷 한국어 | 매생이굴국 |
| 🔤 로마자 | Maesaengigulguk |
| 🇺🇸 영어 | Seaweed Fulvescens and Oyster Soup |
| 🇯🇵 일본어 | カプサアオノリとカキスープ |
| 🇨🇳 중문간체 | 海藻牡蛎汤 |
| 🇹🇼 중문번체 | 海藻牡蠣湯 |
식당에서 바로 쓰는 표현
직원 응대나 외국인 안내 때 바로 보여주기 좋은 문장입니다.
매생이굴국 하나 주세요.
I would like Seaweed Fulvescens and Oyster Soup, please.
Seaweed Fulvescens and Oyster Soup is a Korean guk dish. This dish is made by frying oysters and minced garlic together with sesame oil and then adding water and ma...
It is pronounced Maesaengigulguk.
관련 검색 바로가기
같은 메뉴를 다른 언어 이름으로 다시 찾거나, 연관 메뉴를 살펴볼 때 유용합니다.