명란젓 (Salted Pollack Roe)
Salted Pollack Roe
Myeongnanjeot
바로 쓰는 메뉴 가이드
식당 응대, 메뉴판 번역, 여행 중 주문에 바로 쓸 수 있는 핵심 정보입니다.
명태의 알을 소금에 절여 담근 젓갈이다. 참기름과 파를 넣고 무쳐먹기도 하고, 찌개나, 달걀찜에도 넣어 먹는 등 다양한 방법으로 먹는다.
Salted Pollack Roe is a Korean jeotgal dish. Fresh pollack roe cured in salt and mixed with sesame oil and chopped green onion. It is also boiled in stews, mixed...
메뉴명 바로 복사
메뉴판 제작, 채팅 응대, 번역 문서에 그대로 붙여넣을 수 있습니다.
메뉴 성격 한눈에 보기
설명문과 카테고리를 바탕으로 이 메뉴의 특징을 빠르게 정리했습니다.
젓갈 메뉴로, 발효 풍미 / 해산물 계열 / 국물 있는 메뉴.
이 메뉴의 인상
주요 재료 포인트
이럴 때 잘 맞아요
🇰🇷 명란젓 Myeongnanjeot
명태의 알을 소금에 절여 담근 젓갈이다. 참기름과 파를 넣고 무쳐먹기도 하고, 찌개나, 달걀찜에도 넣어 먹는 등 다양한 방법으로 먹는다.
| 언어 | 메뉴명 |
|---|---|
| 🇰🇷 한국어 | 명란젓 |
| 🔤 로마자 | Myeongnanjeot |
| 🇺🇸 영어 | Salted Pollack Roe |
| 🇯🇵 일본어 | 明太子の塩辛 |
| 🇨🇳 중문간체 | 明太鱼子酱 |
| 🇹🇼 중문번체 | 明太魚子醬 |
식당에서 바로 쓰는 표현
직원 응대나 외국인 안내 때 바로 보여주기 좋은 문장입니다.
명란젓 하나 주세요.
I would like Salted Pollack Roe, please.
Salted Pollack Roe is a Korean jeotgal dish. Fresh pollack roe cured in salt and mixed with sesame oil and chopped green onion. It is also boiled in ste...
It is pronounced Myeongnanjeot.
관련 검색 바로가기
같은 메뉴를 다른 언어 이름으로 다시 찾거나, 연관 메뉴를 살펴볼 때 유용합니다.