🫕 전골

만두전골 (Dumpling Hot Pot)

Dumpling Hot Pot

Mandujeongol

#489

바로 쓰는 메뉴 가이드

식당 응대, 메뉴판 번역, 여행 중 주문에 바로 쓸 수 있는 핵심 정보입니다.

KO

소고기, 버섯, 당근 등의 재료를 둘러 담고 만두를 얹어 끓인 음식이다.다양한 재료가 어우러진 국물 맛과 함께 만두까지 즐길 수 있다.

EN

Dumpling Hot Pot is a Korean jeongol dish. Mandu (dumplings) simmered in broth with beef, mushrooms, carrots, and other vegetables. The many ingredients produce...

카테고리 전골 Jeongol
로마자 Mandujeongol
레시피 번호 489
표기 항목 6

메뉴명 바로 복사

메뉴판 제작, 채팅 응대, 번역 문서에 그대로 붙여넣을 수 있습니다.

🇰🇷 한국어
만두전골
Mandujeongol
🔤 로마자
Mandujeongol
🇺🇸 English
Dumpling Hot Pot
🇯🇵 日本語
餃子の寄せ鍋
🇨🇳 中文(简体)
饺子火锅
🇹🇼 中文(繁體)
餃子火鍋

메뉴 성격 한눈에 보기

설명문과 카테고리를 바탕으로 이 메뉴의 특징을 빠르게 정리했습니다.

전골 메뉴로, 국물 있는 메뉴 / 따뜻하게 즐김 / 여럿이 나누기 좋음.

이 메뉴의 인상

국물 있는 메뉴 따뜻하게 즐김 여럿이 나누기 좋음 매콤한 편 육류 계열 채소 비중 큼

주요 재료 포인트

소고기 버섯 나물/채소

이럴 때 잘 맞아요

따뜻한 한 끼가 필요할 때 여럿이 함께 먹을 때 가볍게 한 끼 해결할 때 메뉴판 설명이 필요할 때

🇰🇷 만두전골 Mandujeongol

소고기, 버섯, 당근 등의 재료를 둘러 담고 만두를 얹어 끓인 음식이다.다양한 재료가 어우러진 국물 맛과 함께 만두까지 즐길 수 있다.

🇺🇸 English
Dumpling Hot Pot
Mandu (dumplings) simmered in broth with beef, mushrooms, carrots, and other vegetables. The many ingredients produce a savory soup that goes well with the dumplings.
🇯🇵 日本語
餃子の寄せ鍋
鍋に牛肉やきのこ、にんじんなどを並べ、餃子を加えて煮た料理。様々な食材が生み出す風味豊かなスープと餃子が同時に楽しめる一品。
🇨🇳 中文 (简体)
饺子火锅
将牛肉、蘑菇、胡萝卜等码放整 齐,再放入饺子熬煮。各种食材混合而成的汤 汁味道丰富而鲜美,还可吃到美味的饺子。
🇹🇼 中文 (繁體)
餃子火鍋
餃子火鍋是將餃子和牛肉、香菇等擺好邊煮邊吃的飲食。既可放入辣調味料品嘗鮮辣的味道,也可不加辣調味料,煮成清湯後再沾加醋醬油吃。
다국어 표기 요약
언어 메뉴명
🇰🇷 한국어 만두전골
🔤 로마자 Mandujeongol
🇺🇸 영어 Dumpling Hot Pot
🇯🇵 일본어 餃子の寄せ鍋
🇨🇳 중문간체 饺子火锅
🇹🇼 중문번체 餃子火鍋

식당에서 바로 쓰는 표현

직원 응대나 외국인 안내 때 바로 보여주기 좋은 문장입니다.

식당에서 주문
한국어로 바로 보여주기

만두전골 하나 주세요.

English order
외국인 손님 응대용

I would like Dumpling Hot Pot, please.

Menu explanation
메뉴판 설명 한 줄

Dumpling Hot Pot is a Korean jeongol dish. Mandu (dumplings) simmered in broth with beef, mushrooms, carrots, and other vegetables. The many ingredien...

Pronunciation
발음 전달용

It is pronounced Mandujeongol.

관련 검색 바로가기

같은 메뉴를 다른 언어 이름으로 다시 찾거나, 연관 메뉴를 살펴볼 때 유용합니다.

같은 카테고리의 다른 메뉴