🍚 밥

김치볶음밥 (Kimchi Fried Rice)

Kimchi Fried Rice

Kimchibokkeumbap

#012

바로 쓰는 메뉴 가이드

식당 응대, 메뉴판 번역, 여행 중 주문에 바로 쓸 수 있는 핵심 정보입니다.

KO

김치를 잘게 썰어 밥과 함께 프라이팬에 올린 뒤 볶은 음식이다. 식성에 따라 소고기나 돼지고기, 채소 등을 함께 넣고 볶아 먹는다.

EN

Kimchi Fried Rice is a Korean bap dish. Rice fried with finelychopped kimchi. Beef, pork, onions, green onions, and other vegetables may be added according t...

카테고리 Bap
로마자 Kimchibokkeumbap
레시피 번호 012
표기 항목 6

메뉴명 바로 복사

메뉴판 제작, 채팅 응대, 번역 문서에 그대로 붙여넣을 수 있습니다.

🇰🇷 한국어
김치볶음밥
Kimchibokkeumbap
🔤 로마자
Kimchibokkeumbap
🇺🇸 English
Kimchi Fried Rice
🇯🇵 日本語
キムチチャーハン
🇨🇳 中文(简体)
辛奇炒饭
🇹🇼 中文(繁體)
辛奇炒飯

메뉴 성격 한눈에 보기

설명문과 카테고리를 바탕으로 이 메뉴의 특징을 빠르게 정리했습니다.

밥 메뉴로, 밥 중심 / 한 끼 구성 / 해산물 계열.

이 메뉴의 인상

밥 중심 한 끼 구성 해산물 계열 육류 계열 채소 비중 큼

주요 재료 포인트

쌀/밥 소고기 돼지고기 나물/채소

이럴 때 잘 맞아요

혼자 든든하게 먹고 싶을 때 메뉴판 설명이 필요할 때 특색 있는 한식을 소개할 때

🇰🇷 김치볶음밥 Kimchibokkeumbap

김치를 잘게 썰어 밥과 함께 프라이팬에 올린 뒤 볶은 음식이다. 식성에 따라 소고기나 돼지고기, 채소 등을 함께 넣고 볶아 먹는다.

카테고리: 🍚 밥 (Bap)
🇺🇸 English
Kimchi Fried Rice
Rice fried with finelychopped kimchi. Beef, pork, onions, green onions, and other vegetables may be added according to taste.
🇯🇵 日本語
キムチチャーハン
ご飯と細かく刻んだキムチをフライパンに入れて弱火で炒める。好みに合わせて牛肉や豚肉、野菜などを加える。
🇨🇳 中文 (简体)
辛奇炒饭
将辛奇切碎并和米饭一起放在炒锅中用小火炒制而成,也可根据个人喜好加入牛肉或猪肉、蔬菜等其它材料。
🇹🇼 中文 (繁體)
辛奇炒飯
將辛奇切碎並和軟硬適中的米飯一起放入平底鍋裡炒製而成,可謂是簡單的特色飲食。還可按個人喜好加入牛肉或豬肉、各式各樣的蔬菜與雞蛋等。
다국어 표기 요약
언어 메뉴명
🇰🇷 한국어 김치볶음밥
🔤 로마자 Kimchibokkeumbap
🇺🇸 영어 Kimchi Fried Rice
🇯🇵 일본어 キムチチャーハン
🇨🇳 중문간체 辛奇炒饭
🇹🇼 중문번체 辛奇炒飯

식당에서 바로 쓰는 표현

직원 응대나 외국인 안내 때 바로 보여주기 좋은 문장입니다.

식당에서 주문
한국어로 바로 보여주기

김치볶음밥 하나 주세요.

English order
외국인 손님 응대용

I would like Kimchi Fried Rice, please.

Menu explanation
메뉴판 설명 한 줄

Kimchi Fried Rice is a Korean bap dish. Rice fried with finelychopped kimchi. Beef, pork, onions, green onions, and other vegetables may be added a...

Pronunciation
발음 전달용

It is pronounced Kimchibokkeumbap.

관련 검색 바로가기

같은 메뉴를 다른 언어 이름으로 다시 찾거나, 연관 메뉴를 살펴볼 때 유용합니다.

같은 카테고리의 다른 메뉴