제육쌈밥 (Spicy Stir-fried Pork, Leaf Wraps and Rice)
Spicy Stir-fried Pork, Leaf Wraps and Rice
Jeyukssambap
바로 쓰는 메뉴 가이드
식당 응대, 메뉴판 번역, 여행 중 주문에 바로 쓸 수 있는 핵심 정보입니다.
제육볶음을 밥과 함께 쌈 채소에 싸 먹는 음식이다. 제육볶음은 돼지고기를 양파, 당근 등을 넣고 매콤하게 볶아낸 음식으로 밥반찬으로 좋다.
Spicy Stir-fried Pork, Leaf Wraps and Rice is a Korean bap dish. This food is prepared by wrapping jeyukbokkeum and cooked rice in leafy vegetables. Jeyubokkeum is a spicy dish made...
메뉴명 바로 복사
메뉴판 제작, 채팅 응대, 번역 문서에 그대로 붙여넣을 수 있습니다.
메뉴 성격 한눈에 보기
설명문과 카테고리를 바탕으로 이 메뉴의 특징을 빠르게 정리했습니다.
밥 메뉴로, 밥 중심 / 한 끼 구성 / 매콤한 편.
이 메뉴의 인상
주요 재료 포인트
이럴 때 잘 맞아요
🇰🇷 제육쌈밥 Jeyukssambap
제육볶음을 밥과 함께 쌈 채소에 싸 먹는 음식이다. 제육볶음은 돼지고기를 양파, 당근 등을 넣고 매콤하게 볶아낸 음식으로 밥반찬으로 좋다.
| 언어 | 메뉴명 |
|---|---|
| 🇰🇷 한국어 | 제육쌈밥 |
| 🔤 로마자 | Jeyukssambap |
| 🇺🇸 영어 | Spicy Stir-fried Pork, Leaf Wraps and Rice |
| 🇯🇵 일본어 | 豚肉炒め野菜包みご飯 |
| 🇨🇳 중문간체 | 辣炒猪肉包饭 |
| 🇹🇼 중문번체 | 辣炒豬肉包飯 |
식당에서 바로 쓰는 표현
직원 응대나 외국인 안내 때 바로 보여주기 좋은 문장입니다.
제육쌈밥 하나 주세요.
I would like Spicy Stir-fried Pork, Leaf Wraps and Rice, please.
Spicy Stir-fried Pork, Leaf Wraps and Rice is a Korean bap dish. This food is prepared by wrapping jeyukbokkeum and cooked rice in leafy vegetables. Jeyubokkeum is a spicy...
It is pronounced Jeyukssambap.
관련 검색 바로가기
같은 메뉴를 다른 언어 이름으로 다시 찾거나, 연관 메뉴를 살펴볼 때 유용합니다.