🐟 젓갈
魚蝦醬 (젓갈)
Salted Seafood
Jeotgal
#681
即用菜單指南
可直接用於餐廳接待、菜單翻譯和旅行點餐。
KO
해산물을 소금에 절여 삭혀 양념 또는 반찬으로 이용된다. 명란젓과 오징어젓갈, 굴젓은 한국의 대표적인 젓갈 반찬이다.
EN
Salted Seafood is a Korean jeotgal dish. Jeotgal refers to salted and fermented meat, roe, or entrails of fish and shellfish. The three most popular jeotgal d...
카테고리
젓갈
Jeotgal
로마자
Jeotgal
레시피 번호
681
표기 항목
6
可直接複製的菜單名
可直接用於菜單製作、聊天應答和翻譯文件。
🇰🇷 한국어
젓갈
Jeotgal
🔤 로마자
Jeotgal
🇺🇸 English
Salted Seafood
🇯🇵 日本語
塩辛
🇨🇳 中文(简体)
鱼虾酱
🇹🇼 中文(繁體)
魚蝦醬
菜單特點一目了然
根據說明和分類快速整理出的菜單特徵。
這是一道젓갈類韓食,整體特點是發酵風味 / 海鮮類 / 帶湯汁。
這道菜給人的感覺
發酵風味
海鮮類
帶湯汁
偏辣
肉類為主
主要食材提示
魚
牡蠣
適合這些場景
適合想吃熱乎飯菜時
適合菜單說明場景
適合介紹更有特色的韓食
🇰🇷 젓갈 Jeotgal
해산물을 소금에 절여 삭혀 양념 또는 반찬으로 이용된다. 명란젓과 오징어젓갈, 굴젓은 한국의 대표적인 젓갈 반찬이다.
Category:
🐟 젓갈 (Jeotgal)
🇺🇸 English
Salted Seafood
Jeotgal refers to salted and fermented meat, roe, or entrails of fish and shellfish. The three most popular jeotgal dishes in Korea are: myeongranjeot (pollackroe cured in salt with care taken not to puncture the sacks), ojingeojeot (sliced squidcured in salt and seasoned in hot spices), and guljeot (salted and seasoned fresh oysters).
🇯🇵 日本語
塩辛
ミョンナンチョッ(辛子明太子)、オジンオチョッ(イカの塩辛)、クルチョッ(牡蠣の塩辛)などに代表されるチョッカルは、テンジャン、カンジャン、コチュジャン、キムチと共に韓国の5大発酵食品に数えられ、広く親しまれている。
🇨🇳 中文 (简体)
鱼虾酱
将海鲜用盐腌渍以后制成调味酱或佐餐的小菜。明太鱼籽酱,鱿鱼酱以及牡蛎酱是韩国最具代表性的佐餐用鱼虾酱。
🇹🇼 中文 (繁體)
魚蝦醬
將牡蠣、明太子、鱿魚等海鮮用食鹽醃漬發酵而成,當小菜吃或作為多種調味材料使用。
多语言标记摘要
| Language | Menu Name |
|---|---|
| 🇰🇷 한국어 | 젓갈 |
| 🔤 로마자 | Jeotgal |
| 🇺🇸 영어 | Salted Seafood |
| 🇯🇵 일본어 | 塩辛 |
| 🇨🇳 중문간체 | 鱼虾酱 |
| 🇹🇼 중문번체 | 魚蝦醬 |
餐廳實用表達
適合員工應對和向外國客人展示的句子。
식당에서 주문
한국어로 바로 보여주기
젓갈 하나 주세요.
English order
외국인 손님 응대용
I would like Salted Seafood, please.
Menu explanation
메뉴판 설명 한 줄
Salted Seafood is a Korean jeotgal dish. Jeotgal refers to salted and fermented meat, roe, or entrails of fish and shellfish. The three most popular...
Pronunciation
발음 전달용
It is pronounced Jeotgal.