🍜 면

葛冷麺 (칡냉면)

Cold Arrow Root Noodles

Chingnaengmyeon

#140

すぐ使えるメニューガイド

接客、メニュー翻訳、旅行中の注文にすぐ使える情報です。

KO

칡 전분과 밀가루를 섞어 면을 뽑고 양념장과 육수를 부어 먹는 음식이다. 다른 냉면에 비해 면이 검은 빛을 띠며, 칡의 독특한 향을 느낄 수 있다.

EN

Cold Arrow Root Noodles is a Korean myeon dish. Noodles served with a spicy sauce and cold broth that are mixed at the table. As the noodles of this dish are made fr...

카테고리 Myeon
로마자 Chingnaengmyeon
레시피 번호 140
표기 항목 6

すぐコピーできるメニュー名

メニュー制作、チャット対応、翻訳文書にそのまま使えます。

🇰🇷 한국어
칡냉면
Chingnaengmyeon
🔤 로마자
Chingnaengmyeon
🇺🇸 English
Cold Arrow Root Noodles
🇯🇵 日本語
葛冷麺
🇨🇳 中文(简体)
葛粉冷面
🇹🇼 中文(繁體)
葛粉冷面

メニューの特徴をひと目で

説明文とカテゴリーをもとに特徴を整理しました。

면系の韓国料理で、麺料理 / 食事向き / 汁気あり。

このメニューの印象

麺料理 食事向き 汁気あり やや辛め 冷たく楽しむ 軽く食べやすい

主な食材ポイント

こんな時に向いています

温かい一品が欲しい時 一人でしっかり食べたい時 軽く済ませたい時 メニュー説明に便利

🇰🇷 칡냉면 Chingnaengmyeon

칡 전분과 밀가루를 섞어 면을 뽑고 양념장과 육수를 부어 먹는 음식이다. 다른 냉면에 비해 면이 검은 빛을 띠며, 칡의 독특한 향을 느낄 수 있다.

🇺🇸 English
Cold Arrow Root Noodles
Noodles served with a spicy sauce and cold broth that are mixed at the table. As the noodles of this dish are made from arrow root starch mixed with flour, they look rather dark and give off the distinctive fragrance of arrow root.
🇯🇵 日本語
葛冷麺
葛粉と小麦粉を混ぜ合せた麺。たれとスープを注いで食べる。他の冷麺に比べ、黒く、葛独特の香りが楽しめる。
🇨🇳 中文 (简体)
葛粉冷面
用葛粉和面粉调和后加工成面条,再加入调味酱和高汤即可。葛粉冷面和其他冷面相比,颜色墨黑,而且有一股葛根特有的香味。
🇹🇼 中文 (繁體)
葛粉冷面
用葛根澱粉與麵粉混在一起做成麵條,加入調味醬與冷麵湯一起吃。葛根冷麵顏色較深,帶有葛根特有的清香。
多言語表記まとめ
Language Menu Name
🇰🇷 한국어 칡냉면
🔤 로마자 Chingnaengmyeon
🇺🇸 영어 Cold Arrow Root Noodles
🇯🇵 일본어 葛冷麺
🇨🇳 중문간체 葛粉冷面
🇹🇼 중문번체 葛粉冷面

食堂ですぐ使える表現

スタッフ対応や外国人案内にすぐ見せやすい表現です。

식당에서 주문
한국어로 바로 보여주기

칡냉면 하나 주세요.

English order
외국인 손님 응대용

I would like Cold Arrow Root Noodles, please.

Menu explanation
메뉴판 설명 한 줄

Cold Arrow Root Noodles is a Korean myeon dish. Noodles served with a spicy sauce and cold broth that are mixed at the table. As the noodles of this dish a...

Pronunciation
발음 전달용

It is pronounced Chingnaengmyeon.

関連検索ショートカット

別の言語名で再検索したり、関連メニューを探すときに便利です。

同じカテゴリーの他のメニュー