🥣 죽

蛤蜊粥 (바지락죽)

Clam Porridge

Bajirakjuk

#082

即用菜單指南

可直接用於餐廳接待、菜單翻譯和旅行點餐。

KO

뜨거운 냄비에 참기름을 두르고, 다진 바지락 살을 넣어 볶다 불린 쌀을 넣고 조금 더 볶은 뒤 물을 부어 쑨 죽이다. 채소를 다져 넣기도 하고, 국 간장으로 간을 하면 감칠맛...

EN

Clam Porridge is a Korean juk dish. To prepare this dish, pan-fry baby clams in a hot pot greased with sesame oil and add presoaked short grain rice. Add...

카테고리 Juk
로마자 Bajirakjuk
레시피 번호 082
표기 항목 6

可直接複製的菜單名

可直接用於菜單製作、聊天應答和翻譯文件。

🇰🇷 한국어
바지락죽
Bajirakjuk
🔤 로마자
Bajirakjuk
🇺🇸 English
Clam Porridge
🇯🇵 日本語
アサリ粥
🇨🇳 中文(简体)
蛤蜊粥
🇹🇼 中文(繁體)
蛤蜊粥

菜單特點一目了然

根據說明和分類快速整理出的菜單特徵。

這是一道죽類韓食,整體特點是以米飯為主 / 口感柔和 / 適合熱著吃。

這道菜給人的感覺

以米飯為主 口感柔和 適合熱著吃 帶湯汁 偏辣 蔬菜比例高

主要食材提示

米飯 蔬菜/野菜 香油/紫蘇油

適合這些場景

適合想吃熱乎飯菜時 適合一個人吃正餐 適合菜單說明場景

🇰🇷 바지락죽 Bajirakjuk

뜨거운 냄비에 참기름을 두르고, 다진 바지락 살을 넣어 볶다 불린 쌀을 넣고 조금 더 볶은 뒤 물을 부어 쑨 죽이다. 채소를 다져 넣기도 하고, 국 간장으로 간을 하면 감칠맛이 좋다.

🇺🇸 English
Clam Porridge
To prepare this dish, pan-fry baby clams in a hot pot greased with sesame oil and add presoaked short grain rice. Add water and bring to a boil. Chopped vegetables or soy sauce may be added to suit one’s preference.
🇯🇵 日本語
アサリ粥
熱い鍋にごま油をひき、細かく刻んだアサリの身を入れ炒める。水につけた米を入れてさらに炒めた後、水を加えて炊いた粥。刻み野菜を加えたり、クッカンジャン(スープ用の醤油)で味を調えればコクがでる。
🇨🇳 中文 (简体)
蛤蜊粥
在烧热的锅里倒入些许香油,放入剁成碎末的蛤蜊肉煸炒片刻,再放入浸泡过的大米继续煸炒,最后倒入适量的水熬至软烂黏稠即可。也可根据喜好放一些蔬菜碎末,最后用韩式酱油调味味道更佳鲜美。
🇹🇼 中文 (繁體)
蛤蜊粥
熱鍋裡倒點香油,放入蛤蜊肉碎煸炒片刻,然後倒點水熬成粥,也可以放點蔬菜碎,最後用韓式醬油調味即可。
多语言标记摘要
Language Menu Name
🇰🇷 한국어 바지락죽
🔤 로마자 Bajirakjuk
🇺🇸 영어 Clam Porridge
🇯🇵 일본어 アサリ粥
🇨🇳 중문간체 蛤蜊粥
🇹🇼 중문번체 蛤蜊粥

餐廳實用表達

適合員工應對和向外國客人展示的句子。

식당에서 주문
한국어로 바로 보여주기

바지락죽 하나 주세요.

English order
외국인 손님 응대용

I would like Clam Porridge, please.

Menu explanation
메뉴판 설명 한 줄

Clam Porridge is a Korean juk dish. To prepare this dish, pan-fry baby clams in a hot pot greased with sesame oil and add presoaked short grain...

Pronunciation
발음 전달용

It is pronounced Bajirakjuk.

相關搜索捷徑

適合用其他語言名稱再次搜索或查看相關菜單。

同类别其他菜单