海藻牡蠣刀切面 (매생이굴칼국수)
Noodle Soup with Seaweed Fulvescens and Oyster
Maesaengigulkalguksu
即用菜單指南
可直接用於餐廳接待、菜單翻譯和旅行點餐。
육수에 칼국수 면을 넣고 끓이다 면이 거의 익을 쯤 굴을 넣고, 마지막으로 매생이 넣는다. 매생이는 겨울이 제철로 바다향이 가득하며 식감이 부드럽다.
Noodle Soup with Seaweed Fulvescens and Oyster is a Korean myeon dish. This knife-cut noodle dish is made by boiling noodles in broth and adding oyster and maesaengi when the noodles are a...
可直接複製的菜單名
可直接用於菜單製作、聊天應答和翻譯文件。
菜單特點一目了然
根據說明和分類快速整理出的菜單特徵。
這是一道면類韓食,整體特點是麵食 / 適合正餐 / 帶湯汁。
這道菜給人的感覺
主要食材提示
適合這些場景
🇰🇷 매생이굴칼국수 Maesaengigulkalguksu
육수에 칼국수 면을 넣고 끓이다 면이 거의 익을 쯤 굴을 넣고, 마지막으로 매생이 넣는다. 매생이는 겨울이 제철로 바다향이 가득하며 식감이 부드럽다.
| Language | Menu Name |
|---|---|
| 🇰🇷 한국어 | 매생이굴칼국수 |
| 🔤 로마자 | Maesaengigulkalguksu |
| 🇺🇸 영어 | Noodle Soup with Seaweed Fulvescens and Oyster |
| 🇯🇵 일본어 | カプサアオノリとカキのカルグクス |
| 🇨🇳 중문간체 | 海藻牡蛎刀切面 |
| 🇹🇼 중문번체 | 海藻牡蠣刀切面 |
餐廳實用表達
適合員工應對和向外國客人展示的句子。
매생이굴칼국수 하나 주세요.
I would like Noodle Soup with Seaweed Fulvescens and Oyster, please.
Noodle Soup with Seaweed Fulvescens and Oyster is a Korean myeon dish. This knife-cut noodle dish is made by boiling noodles in broth and adding oyster and maesaengi when the noo...
It is pronounced Maesaengigulkalguksu.
相關搜索捷徑
適合用其他語言名稱再次搜索或查看相關菜單。