海藻牡蛎汤 (매생이굴국)
Seaweed Fulvescens and Oyster Soup
Maesaengigulguk
即用菜单指南
可直接用于餐厅接待、菜单翻译和旅行点餐。
굴과 다진 마늘을 참기름에 볶아 굴의 향이 우러나면 매생이와 물을 부어 끓이는 국이다. 매생이는 우리나라 남해안에서 겨울철에 주로 생산되는데, 특유의 부드럽고 매끌매끌한 풍미...
Seaweed Fulvescens and Oyster Soup is a Korean guk dish. This dish is made by frying oysters and minced garlic together with sesame oil and then adding water and maesaengi (s...
可直接复制的菜单名
可直接用于菜单制作、聊天应答和翻译文档。
菜单特点一目了然
根据说明和分类快速整理出的菜单特征。
这是一道국类韩食,整体特点是带汤汁 / 适合热着吃 / 适合正餐。
这道菜给人的感觉
主要食材提示
适合这些场景
🇰🇷 매생이굴국 Maesaengigulguk
굴과 다진 마늘을 참기름에 볶아 굴의 향이 우러나면 매생이와 물을 부어 끓이는 국이다. 매생이는 우리나라 남해안에서 겨울철에 주로 생산되는데, 특유의 부드럽고 매끌매끌한 풍미가 있다.
| Language | Menu Name |
|---|---|
| 🇰🇷 한국어 | 매생이굴국 |
| 🔤 로마자 | Maesaengigulguk |
| 🇺🇸 영어 | Seaweed Fulvescens and Oyster Soup |
| 🇯🇵 일본어 | カプサアオノリとカキスープ |
| 🇨🇳 중문간체 | 海藻牡蛎汤 |
| 🇹🇼 중문번체 | 海藻牡蠣湯 |
餐厅实用表达
适合员工应对和向外国客人展示的句子。
매생이굴국 하나 주세요.
I would like Seaweed Fulvescens and Oyster Soup, please.
Seaweed Fulvescens and Oyster Soup is a Korean guk dish. This dish is made by frying oysters and minced garlic together with sesame oil and then adding water and ma...
It is pronounced Maesaengigulguk.
相关搜索捷径
适合用其他语言名称再次搜索或查看相关菜单。