🍚 밥

鲍鱼石锅饭 (전복돌솥밥)

Abalone Hot Stone Pot Rice

Jeonbokdolsotbap

#060

即用菜单指南

可直接用于餐厅接待、菜单翻译和旅行点餐。

KO

돌솥에 쌀, 육수, 전복 내장을 간 물을 넣고 밥을 지은 후 전복을 썰어 올린 음식이다. 전복 내장 특유의 향과 고소한 밥맛이 매력이다.

EN

Abalone Hot Stone Pot Rice is a Korean bap dish. Rice cooked with abalone intestines and broth in a stone pot and topped with sliced abalone. The distinctive flavor o...

카테고리 Bap
로마자 Jeonbokdolsotbap
레시피 번호 060
표기 항목 6

可直接复制的菜单名

可直接用于菜单制作、聊天应答和翻译文档。

🇰🇷 한국어
전복돌솥밥
Jeonbokdolsotbap
🔤 로마자
Jeonbokdolsotbap
🇺🇸 English
Abalone Hot Stone Pot Rice
🇯🇵 日本語
アワビの釜飯
🇨🇳 中文(简体)
鲍鱼石锅饭
🇹🇼 中文(繁體)
鮑魚石鍋飯

菜单特点一目了然

根据说明和分类快速整理出的菜单特征。

这是一道밥类韩食,整体特点是以米饭为主 / 适合正餐 / 带汤汁。

这道菜给人的感觉

以米饭为主 适合正餐 带汤汁 偏辣 海鲜类 适合简便食用

主要食材提示

米饭

适合这些场景

适合想吃热乎饭菜时 适合一个人吃正餐 适合快速解决一餐 适合菜单说明场景

🇰🇷 전복돌솥밥 Jeonbokdolsotbap

돌솥에 쌀, 육수, 전복 내장을 간 물을 넣고 밥을 지은 후 전복을 썰어 올린 음식이다. 전복 내장 특유의 향과 고소한 밥맛이 매력이다.

🇺🇸 English
Abalone Hot Stone Pot Rice
Rice cooked with abalone intestines and broth in a stone pot and topped with sliced abalone. The distinctive flavor of abalone intestines goes particularly well with rice.
🇯🇵 日本語
アワビの釜飯
釜に米、出し汁、アワビの内臓が入った水を加えて炊いた後、アワビを切ってのせたもの。アワビの内臓特有の香りと風味がしみ込んだご飯は絶品。
🇨🇳 中文 (简体)
鲍鱼石锅饭
石锅中放入大米、高汤和鲍鱼内脏磨成的水焖煮,最后放上切成片的鲍鱼即可。鲍鱼特有的鲜香和大米饭甘甜的味道令人垂涎三尺。
🇹🇼 中文 (繁體)
鮑魚石鍋飯
石鍋裡放入大米、高湯和攪碎的鮑魚內臟做成米飯,吃的時候放上切成片的鮑魚即可。鮑魚石鍋飯帶有鮑魚內臟特有的清香,吃起來非常美味。
多语言标记摘要
Language Menu Name
🇰🇷 한국어 전복돌솥밥
🔤 로마자 Jeonbokdolsotbap
🇺🇸 영어 Abalone Hot Stone Pot Rice
🇯🇵 일본어 アワビの釜飯
🇨🇳 중문간체 鲍鱼石锅饭
🇹🇼 중문번체 鮑魚石鍋飯

餐厅实用表达

适合员工应对和向外国客人展示的句子。

식당에서 주문
한국어로 바로 보여주기

전복돌솥밥 하나 주세요.

English order
외국인 손님 응대용

I would like Abalone Hot Stone Pot Rice, please.

Menu explanation
메뉴판 설명 한 줄

Abalone Hot Stone Pot Rice is a Korean bap dish. Rice cooked with abalone intestines and broth in a stone pot and topped with sliced abalone. The distinctiv...

Pronunciation
발음 전달용

It is pronounced Jeonbokdolsotbap.

同类别其他菜单