🥗 생채

生拌桔梗 (도라지생채)

Bellflower Root Fresh Salad

Dorajisaengchae

#452

即用菜單指南

可直接用於餐廳接待、菜單翻譯和旅行點餐。

KO

껍질을 벗기고 먹기 좋은 크기로 잘라 손질한 생도라지에 설탕, 식초, 고춧가루 등을 넣어 맛을 낸 생채로, 오이를 어슷하게 썰어서 넣기도 한다.

EN

Bellflower Root Fresh Salad is a Korean saengchae dish. Peeled and shredded fresh bellflower root seasoned with a mixture of sugar, vinegar, and red chili powder. This salad...

카테고리 생채 Saengchae
로마자 Dorajisaengchae
레시피 번호 452
표기 항목 6

可直接複製的菜單名

可直接用於菜單製作、聊天應答和翻譯文件。

🇰🇷 한국어
도라지생채
Dorajisaengchae
🔤 로마자
Dorajisaengchae
🇺🇸 English
Bellflower Root Fresh Salad
🇯🇵 日本語
桔梗の根の和え物
🇨🇳 中文(简体)
生拌桔梗
🇹🇼 中文(繁體)
生拌桔梗

菜單特點一目了然

根據說明和分類快速整理出的菜單特徵。

這是一道생채類韓食,整體特點是帶湯汁 / 偏辣 / 海鮮類。

這道菜給人的感覺

帶湯汁 偏辣 海鮮類

主要食材提示

螃蟹

適合這些場景

適合想吃熱乎飯菜時 適合菜單說明場景 適合介紹更有特色的韓食

🇰🇷 도라지생채 Dorajisaengchae

껍질을 벗기고 먹기 좋은 크기로 잘라 손질한 생도라지에 설탕, 식초, 고춧가루 등을 넣어 맛을 낸 생채로, 오이를 어슷하게 썰어서 넣기도 한다.

🇺🇸 English
Bellflower Root Fresh Salad
Peeled and shredded fresh bellflower root seasoned with a mixture of sugar, vinegar, and red chili powder. This salad is often tossed with cucumbers sliced sideways as well.
🇯🇵 日本語
桔梗の根の和え物
皮をむいて食べやすい大きさに切った桔梗の根に砂糖、酢、粉唐辛子などを入れて味を調えたナムル。半月切りしたきゅうりを混ぜる場合もある。
🇨🇳 中文 (简体)
生拌桔梗
生桔梗剥皮后切成适当大小,加入白糖、醋、辣椒粉等调料搅拌即可,也可以放一些斜切的黄瓜片。
🇹🇼 中文 (繁體)
生拌桔梗
新鮮桔梗去掉皮,撕成適當粗細的絲,然後放入白糖、食醋、辣椒粉等拌勻,也可以放入切好的黃瓜。
多语言标记摘要
Language Menu Name
🇰🇷 한국어 도라지생채
🔤 로마자 Dorajisaengchae
🇺🇸 영어 Bellflower Root Fresh Salad
🇯🇵 일본어 桔梗の根の和え物
🇨🇳 중문간체 生拌桔梗
🇹🇼 중문번체 生拌桔梗

餐廳實用表達

適合員工應對和向外國客人展示的句子。

식당에서 주문
한국어로 바로 보여주기

도라지생채 하나 주세요.

English order
외국인 손님 응대용

I would like Bellflower Root Fresh Salad, please.

Menu explanation
메뉴판 설명 한 줄

Bellflower Root Fresh Salad is a Korean saengchae dish. Peeled and shredded fresh bellflower root seasoned with a mixture of sugar, vinegar, and red chili powder....

Pronunciation
발음 전달용

It is pronounced Dorajisaengchae.

同类别其他菜单