🥞 전

三色煎餅 (삼색전)

Tricolor Skewers

Samsaekjeon

#653

即用菜單指南

可直接用於餐廳接待、菜單翻譯和旅行點餐。

KO

채소, 고기, 해물 등의 재료를 이용해 세 가지 색깔 또는 맛이 나도록 지진 전이다. 흔히 버섯, 풋고추, 양파, 쪽파 등을 조합해 만든다. 고기나 흰살 생선 등을 넣기도 한다.

EN

Tricolor Skewers is a Korean jeon dish. A brochette of vegetables, meat, or seafood threaded onto a skewer and pan-fried, which has three colors or flavors....

카테고리 Jeon
로마자 Samsaekjeon
레시피 번호 653
표기 항목 6

可直接複製的菜單名

可直接用於菜單製作、聊天應答和翻譯文件。

🇰🇷 한국어
삼색전
Samsaekjeon
🔤 로마자
Samsaekjeon
🇺🇸 English
Tricolor Skewers
🇯🇵 日本語
三色チヂミ
🇨🇳 中文(简体)
三色煎饼
🇹🇼 中文(繁體)
三色煎餅

菜單特點一目了然

根據說明和分類快速整理出的菜單特徵。

這是一道전類韓食,整體特點是適合分享 / 適合簡便食用 / 海鮮類。

這道菜給人的感覺

適合分享 適合簡便食用 海鮮類 肉類為主 蔬菜比例高

主要食材提示

蘑菇 蔬菜/野菜

適合這些場景

適合多人同桌分享 適合快速解決一餐 適合菜單說明場景 適合介紹更有特色的韓食

🇰🇷 삼색전 Samsaekjeon

채소, 고기, 해물 등의 재료를 이용해 세 가지 색깔 또는 맛이 나도록 지진 전이다. 흔히 버섯, 풋고추, 양파, 쪽파 등을 조합해 만든다. 고기나 흰살 생선 등을 넣기도 한다.

🇺🇸 English
Tricolor Skewers
A brochette of vegetables, meat, or seafood threaded onto a skewer and pan-fried, which has three colors or flavors. The brochette is often a combination of mushroom, green chili pepper, onion, or chives. Meat or white flesh fish can be used.
🇯🇵 日本語
三色チヂミ
野菜、肉、魚介類などを材料にし、3つの色や味に仕上げたもの。主にきのこ、青唐辛子、玉ねぎ、わけぎなどを組み合わせて作る。肉や白身魚などを加えることもある。
🇨🇳 中文 (简体)
三色煎饼
用蔬菜、肉、海鲜等食材煎成三种颜色和味道的煎饼。蘑菇、青辣椒、洋葱、小葱的组合最为常见。有时还会放入肉或白肉鱼等。
🇹🇼 中文 (繁體)
三色煎餅
用蔬菜、肉、海鮮等食材煎製而成,擁有三種顏色和味道的煎餅。蘑菇、青龍椒、洋蔥、黃蔥的組合最為常見,還會放入肉或白肉魚等。
多语言标记摘要
Language Menu Name
🇰🇷 한국어 삼색전
🔤 로마자 Samsaekjeon
🇺🇸 영어 Tricolor Skewers
🇯🇵 일본어 三色チヂミ
🇨🇳 중문간체 三色煎饼
🇹🇼 중문번체 三色煎餅

餐廳實用表達

適合員工應對和向外國客人展示的句子。

식당에서 주문
한국어로 바로 보여주기

삼색전 하나 주세요.

English order
외국인 손님 응대용

I would like Tricolor Skewers, please.

Menu explanation
메뉴판 설명 한 줄

Tricolor Skewers is a Korean jeon dish. A brochette of vegetables, meat, or seafood threaded onto a skewer and pan-fried, which has three colors or...

Pronunciation
발음 전달용

It is pronounced Samsaekjeon.

相關搜索捷徑

適合用其他語言名稱再次搜索或查看相關菜單。

同类别其他菜单