🥞 전
三色煎餅 (삼색전)
Tricolor Skewers
Samsaekjeon
#653
即用菜單指南
可直接用於餐廳接待、菜單翻譯和旅行點餐。
KO
채소, 고기, 해물 등의 재료를 이용해 세 가지 색깔 또는 맛이 나도록 지진 전이다. 흔히 버섯, 풋고추, 양파, 쪽파 등을 조합해 만든다. 고기나 흰살 생선 등을 넣기도 한다.
EN
Tricolor Skewers is a Korean jeon dish. A brochette of vegetables, meat, or seafood threaded onto a skewer and pan-fried, which has three colors or flavors....
카테고리
전
Jeon
로마자
Samsaekjeon
레시피 번호
653
표기 항목
6
可直接複製的菜單名
可直接用於菜單製作、聊天應答和翻譯文件。
🇰🇷 한국어
삼색전
Samsaekjeon
🔤 로마자
Samsaekjeon
🇺🇸 English
Tricolor Skewers
🇯🇵 日本語
三色チヂミ
🇨🇳 中文(简体)
三色煎饼
🇹🇼 中文(繁體)
三色煎餅
菜單特點一目了然
根據說明和分類快速整理出的菜單特徵。
這是一道전類韓食,整體特點是適合分享 / 適合簡便食用 / 海鮮類。
這道菜給人的感覺
適合分享
適合簡便食用
海鮮類
肉類為主
蔬菜比例高
主要食材提示
魚
蘑菇
蔬菜/野菜
適合這些場景
適合多人同桌分享
適合快速解決一餐
適合菜單說明場景
適合介紹更有特色的韓食
🇰🇷 삼색전 Samsaekjeon
채소, 고기, 해물 등의 재료를 이용해 세 가지 색깔 또는 맛이 나도록 지진 전이다. 흔히 버섯, 풋고추, 양파, 쪽파 등을 조합해 만든다. 고기나 흰살 생선 등을 넣기도 한다.
Category:
🥞 전 (Jeon)
🇺🇸 English
Tricolor Skewers
A brochette of vegetables, meat, or seafood threaded onto a skewer and pan-fried, which has three colors or flavors. The brochette is often a combination of mushroom, green chili pepper, onion, or chives. Meat or white flesh fish can be used.
🇯🇵 日本語
三色チヂミ
野菜、肉、魚介類などを材料にし、3つの色や味に仕上げたもの。主にきのこ、青唐辛子、玉ねぎ、わけぎなどを組み合わせて作る。肉や白身魚などを加えることもある。
🇨🇳 中文 (简体)
三色煎饼
用蔬菜、肉、海鲜等食材煎成三种颜色和味道的煎饼。蘑菇、青辣椒、洋葱、小葱的组合最为常见。有时还会放入肉或白肉鱼等。
🇹🇼 中文 (繁體)
三色煎餅
用蔬菜、肉、海鮮等食材煎製而成,擁有三種顏色和味道的煎餅。蘑菇、青龍椒、洋蔥、黃蔥的組合最為常見,還會放入肉或白肉魚等。
多语言标记摘要
| Language | Menu Name |
|---|---|
| 🇰🇷 한국어 | 삼색전 |
| 🔤 로마자 | Samsaekjeon |
| 🇺🇸 영어 | Tricolor Skewers |
| 🇯🇵 일본어 | 三色チヂミ |
| 🇨🇳 중문간체 | 三色煎饼 |
| 🇹🇼 중문번체 | 三色煎餅 |
餐廳實用表達
適合員工應對和向外國客人展示的句子。
식당에서 주문
한국어로 바로 보여주기
삼색전 하나 주세요.
English order
외국인 손님 응대용
I would like Tricolor Skewers, please.
Menu explanation
메뉴판 설명 한 줄
Tricolor Skewers is a Korean jeon dish. A brochette of vegetables, meat, or seafood threaded onto a skewer and pan-fried, which has three colors or...
Pronunciation
발음 전달용
It is pronounced Samsaekjeon.
相關搜索捷徑
適合用其他語言名稱再次搜索或查看相關菜單。