🍲 찌개

海鮮嫩豆腐鍋 (해물순두부찌개)

Seafood and Soft Bean Curd Stew

Haemulsundubujjigae

#282

即用菜單指南

可直接用於餐廳接待、菜單翻譯和旅行點餐。

KO

오징어, 조개, 새우 등 해물과 순두부, 채소 등을 넣어 끓인 찌개이다. 기호에 따라 계란을 넣어 먹기도 하고, 얼큰하게 또는 맑게 즐긴다.

EN

Seafood and Soft Bean Curd Stew is a Korean jjigae dish. This stew is prepared by boiling squid, clam, shrimp, and other seafood with soft bean curd and vegetables. Egg or a...

카테고리 찌개 Jjigae
로마자 Haemulsundubujjigae
레시피 번호 282
표기 항목 6

可直接複製的菜單名

可直接用於菜單製作、聊天應答和翻譯文件。

🇰🇷 한국어
해물순두부찌개
Haemulsundubujjigae
🔤 로마자
Haemulsundubujjigae
🇺🇸 English
Seafood and Soft Bean Curd Stew
🇯🇵 日本語
海鮮スンドゥブチゲ
🇨🇳 中文(简体)
海鲜嫩豆腐锅
🇹🇼 中文(繁體)
海鮮嫩豆腐鍋

菜單特點一目了然

根據說明和分類快速整理出的菜單特徵。

這是一道찌개類韓食,整體特點是帶湯汁 / 適合熱著吃 / 適合正餐。

這道菜給人的感覺

帶湯汁 適合熱著吃 適合正餐 偏辣 海鮮類 蔬菜比例高

主要食材提示

螃蟹 豆腐 蔬菜/野菜

適合這些場景

適合想吃熱乎飯菜時 適合一個人吃正餐 適合菜單說明場景 適合介紹更有特色的韓食

🇰🇷 해물순두부찌개 Haemulsundubujjigae

오징어, 조개, 새우 등 해물과 순두부, 채소 등을 넣어 끓인 찌개이다. 기호에 따라 계란을 넣어 먹기도 하고, 얼큰하게 또는 맑게 즐긴다.

🇺🇸 English
Seafood and Soft Bean Curd Stew
This stew is prepared by boiling squid, clam, shrimp, and other seafood with soft bean curd and vegetables. Egg or a spicy sauce may be added to suit one’s taste.
🇯🇵 日本語
海鮮スンドゥブチゲ
イカ、貝、エビなどの魚介とスンドゥブ(おぼろ豆腐)、野菜などを入れて煮込んだチゲ。好みにより卵を落として食べたり、辛くして、又は澄まし汁で食べる。
🇨🇳 中文 (简体)
海鲜嫩豆腐锅
将鱿鱼、贝类、虾等海鲜和嫩豆腐、蔬菜等材料放入锅中一起炖煮即可。可依据个人喜好加入鸡蛋,也可做成辣汤或清汤。
🇹🇼 中文 (繁體)
海鮮嫩豆腐鍋
將魷魚、貝類、蝦等海鮮,以及嫩豆腐、蔬菜等一同燉煮即可。可依據個人喜好加入雞蛋,也有人更偏好辣爽或清淡的味道。
多语言标记摘要
Language Menu Name
🇰🇷 한국어 해물순두부찌개
🔤 로마자 Haemulsundubujjigae
🇺🇸 영어 Seafood and Soft Bean Curd Stew
🇯🇵 일본어 海鮮スンドゥブチゲ
🇨🇳 중문간체 海鲜嫩豆腐锅
🇹🇼 중문번체 海鮮嫩豆腐鍋

餐廳實用表達

適合員工應對和向外國客人展示的句子。

식당에서 주문
한국어로 바로 보여주기

해물순두부찌개 하나 주세요.

English order
외국인 손님 응대용

I would like Seafood and Soft Bean Curd Stew, please.

Menu explanation
메뉴판 설명 한 줄

Seafood and Soft Bean Curd Stew is a Korean jjigae dish. This stew is prepared by boiling squid, clam, shrimp, and other seafood with soft bean curd and vegetables....

Pronunciation
발음 전달용

It is pronounced Haemulsundubujjigae.

同类别其他菜单