🍡 떡
瓊團糕 (경단)
Sweet Rice Balls
Gyeongdan
#744
即用菜單指南
可直接用於餐廳接待、菜單翻譯和旅行點餐。
KO
찹쌀이나 찰수수 가루를 반죽해 밤톨만한 크기로 둥글게 빚어 끓는 물에 삶은 다음 여러 가지 고물을 묻혀 만든 떡이다. 고물 종류에 따라 깨경단, 팥경단, 밤경단 등으로 불린다.
EN
Sweet Rice Balls is a Korean tteok dish. Sweet rice or glutinous millet powder shaped into small balls, boiled in water, and coated in dressing powder (gomul)...
카테고리
떡
Tteok
로마자
Gyeongdan
레시피 번호
744
표기 항목
6
可直接複製的菜單名
可直接用於菜單製作、聊天應答和翻譯文件。
🇰🇷 한국어
경단
Gyeongdan
🔤 로마자
Gyeongdan
🇺🇸 English
Sweet Rice Balls
🇯🇵 日本語
団子
🇨🇳 中文(简体)
琼团糕
🇹🇼 中文(繁體)
瓊團糕
菜單特點一目了然
根據說明和分類快速整理出的菜單特徵。
這是一道떡類韓食,整體特點是有嚼勁 / 適合簡便食用 / 適合熱著吃。
這道菜給人的感覺
有嚼勁
適合簡便食用
適合熱著吃
海鮮類
口感柔和
主要食材提示
米飯
螃蟹
適合這些場景
適合想吃熱乎飯菜時
適合快速解決一餐
適合菜單說明場景
適合介紹更有特色的韓食
🇰🇷 경단 Gyeongdan
찹쌀이나 찰수수 가루를 반죽해 밤톨만한 크기로 둥글게 빚어 끓는 물에 삶은 다음 여러 가지 고물을 묻혀 만든 떡이다. 고물 종류에 따라 깨경단, 팥경단, 밤경단 등으로 불린다.
Category:
🍡 떡 (Tteok)
🇺🇸 English
Sweet Rice Balls
Sweet rice or glutinous millet powder shaped into small balls, boiled in water, and coated in dressing powder (gomul). Called sesame gyeongdan, red bean gyeongdan, or chestnut gyeongdan, depending on the dressing powder.
🇯🇵 日本語
団子
もち米やきび粉をこねて栗ほどの大きさに丸め、熱湯でゆでたものに様々な粉をまぶした餅。まぶし粉にはごまあずき、栗などが使われる。
🇨🇳 中文 (简体)
琼团糕
糯米粉或粘高粱粉和面后团成板栗大小,用水煮熟后捞出来粘各种豆沙食用。根据豆沙种类,可分为芝麻琼团、红豆琼团、板栗 琼团等。
🇹🇼 中文 (繁體)
瓊團糕
是用糯米粉和麵後搓成圓球狀,用沸水煮熟後撈出裹上豆沙食用的糕點。製作豆沙常用的食材有芝麻、紅豆、板栗等。
多语言标记摘要
| Language | Menu Name |
|---|---|
| 🇰🇷 한국어 | 경단 |
| 🔤 로마자 | Gyeongdan |
| 🇺🇸 영어 | Sweet Rice Balls |
| 🇯🇵 일본어 | 団子 |
| 🇨🇳 중문간체 | 琼团糕 |
| 🇹🇼 중문번체 | 瓊團糕 |
餐廳實用表達
適合員工應對和向外國客人展示的句子。
식당에서 주문
한국어로 바로 보여주기
경단 하나 주세요.
English order
외국인 손님 응대용
I would like Sweet Rice Balls, please.
Menu explanation
메뉴판 설명 한 줄
Sweet Rice Balls is a Korean tteok dish. Sweet rice or glutinous millet powder shaped into small balls, boiled in water, and coated in dressing powd...
Pronunciation
발음 전달용
It is pronounced Gyeongdan.