🥣 죽
蟹肉粥 (게살죽)
Crab Porridge
Gesaljuk
#078
即用菜單指南
可直接用於餐廳接待、菜單翻譯和旅行點餐。
KO
냄비에 참기름을 두르고 불린 쌀을 넣어 달달 볶다가 육수를 넣고, 마지막에 게살을 넣어 한소끔 끓인다. 부드러운 맛이 일품이고, 아이들 성장에도 좋다.
EN
Crab Porridge is a Korean juk dish. This crab meat porridge is made by pan-frying presoaked short grain rice in a pot greased with sesame oil and then bo...
카테고리
죽
Juk
로마자
Gesaljuk
레시피 번호
078
표기 항목
6
可直接複製的菜單名
可直接用於菜單製作、聊天應答和翻譯文件。
🇰🇷 한국어
게살죽
Gesaljuk
🔤 로마자
Gesaljuk
🇺🇸 English
Crab Porridge
🇯🇵 日本語
カニ肉粥
🇨🇳 中文(简体)
蟹肉粥
🇹🇼 中文(繁體)
蟹肉粥
菜單特點一目了然
根據說明和分類快速整理出的菜單特徵。
這是一道죽類韓食,整體特點是以米飯為主 / 口感柔和 / 適合熱著吃。
這道菜給人的感覺
以米飯為主
口感柔和
適合熱著吃
帶湯汁
海鮮類
肉類為主
主要食材提示
米飯
螃蟹
香油/紫蘇油
適合這些場景
適合想吃熱乎飯菜時
適合一個人吃正餐
適合菜單說明場景
適合介紹更有特色的韓食
🇰🇷 게살죽 Gesaljuk
냄비에 참기름을 두르고 불린 쌀을 넣어 달달 볶다가 육수를 넣고, 마지막에 게살을 넣어 한소끔 끓인다. 부드러운 맛이 일품이고, 아이들 성장에도 좋다.
Category:
🥣 죽 (Juk)
🇺🇸 English
Crab Porridge
This crab meat porridge is made by pan-frying presoaked short grain rice in a pot greased with sesame oil and then boiling in broth. The crab meat is added at the end. It is both delicious and nutritious.
🇯🇵 日本語
カニ肉粥
鍋にごま油をひき、水につけた米を入れて炒る。そこに出し汁を加え、最後にカニ肉入れて一煮立ちさせる。やさしい味が絶妙で、成長期の子どもにもおすすめ 。
🇨🇳 中文 (简体)
蟹肉粥
锅中倒入些许香油,放入提前泡好的大米煸炒一会儿,再倒入高汤煮沸,最后放入蟹肉继续熬煮片刻。蟹肉粥口感柔滑,还有助于孩子的生长发育。
🇹🇼 中文 (繁體)
蟹肉粥
鍋裡倒入香油,放入提前泡好的大米煸炒幾下,再放入高湯煮沸,最後放入蟹肉煮沸片刻。蟹肉粥口感柔和,有助於孩子們的發育成長。
多语言标记摘要
| Language | Menu Name |
|---|---|
| 🇰🇷 한국어 | 게살죽 |
| 🔤 로마자 | Gesaljuk |
| 🇺🇸 영어 | Crab Porridge |
| 🇯🇵 일본어 | カニ肉粥 |
| 🇨🇳 중문간체 | 蟹肉粥 |
| 🇹🇼 중문번체 | 蟹肉粥 |
餐廳實用表達
適合員工應對和向外國客人展示的句子。
식당에서 주문
한국어로 바로 보여주기
게살죽 하나 주세요.
English order
외국인 손님 응대용
I would like Crab Porridge, please.
Menu explanation
메뉴판 설명 한 줄
Crab Porridge is a Korean juk dish. This crab meat porridge is made by pan-frying presoaked short grain rice in a pot greased with sesame oil a...
Pronunciation
발음 전달용
It is pronounced Gesaljuk.