♨️ 찜

蒸花蟹 (꽃게찜)

Steamed Blue Crab

Kkotgejjim

#287

即用菜单指南

可直接用于餐厅接待、菜单翻译和旅行点餐。

KO

꽃게를 양념하여 찜통에 쪄낸 음식이다. 찜에 사용하는 꽃게는 토막을 내기도 하고 통째로 사용하기도 한다. 입맛에 따라 무, 콩나물, 미나리 따위의 채소를 양념해 함께 넣고 찌...

EN

Steamed Blue Crab is a Korean jjim dish. Steamed seasoned blue crabs. The crabs can be cooked whole or in pieces. Depending on one's taste, the crabs are stea...

카테고리 Jjim
로마자 Kkotgejjim
레시피 번호 287
표기 항목 6

可直接复制的菜单名

可直接用于菜单制作、聊天应答和翻译文档。

🇰🇷 한국어
꽃게찜
Kkotgejjim
🔤 로마자
Kkotgejjim
🇺🇸 English
Steamed Blue Crab
🇯🇵 日本語
ワタリガニの蒸し物
🇨🇳 中文(简体)
蒸花蟹
🇹🇼 中文(繁體)
清蒸梭子蟹

菜单特点一目了然

根据说明和分类快速整理出的菜单特征。

这是一道찜类韩食,整体特点是蒸制 / 适合分享 / 海鲜类。

这道菜给人的感觉

蒸制 适合分享 海鲜类 蔬菜比例高

主要食材提示

螃蟹 蔬菜/野菜

适合这些场景

适合多人同桌分享 适合菜单说明场景 适合介绍更有特色的韩食

🇰🇷 꽃게찜 Kkotgejjim

꽃게를 양념하여 찜통에 쪄낸 음식이다. 찜에 사용하는 꽃게는 토막을 내기도 하고 통째로 사용하기도 한다. 입맛에 따라 무, 콩나물, 미나리 따위의 채소를 양념해 함께 넣고 찌기도 한다.

🇺🇸 English
Steamed Blue Crab
Steamed seasoned blue crabs. The crabs can be cooked whole or in pieces. Depending on one's taste, the crabs are steamed with seasoned vegetables, such as radish, bean sprouts, and water parsley.
🇯🇵 日本語
ワタリガニの蒸し物
味付けしたワタリガニを蒸し器で蒸したもの。蒸し物に使うワタリガニは、食べやすい大きさに切ったり、丸ごと使ったりする。好みに応じて大根、豆もやし、セリなどの野菜を味付けして一緒に蒸すこともある。
🇨🇳 中文 (简体)
蒸花蟹
将花蟹调味后放入蒸锅里蒸熟。花蟹既可切块,也可整只使用。可根据个人喜好,将萝卜、豆芽、水芹等蔬菜调味后一起蒸。
🇹🇼 中文 (繁體)
清蒸梭子蟹
將梭子蟹調味後放入蒸鍋裡蒸熟。可將梭子蟹切塊或整隻使用。可根據個人喜好放入調味過的蘿蔔、豆芽、水芹等蔬菜一起蒸。
多语言标记摘要
Language Menu Name
🇰🇷 한국어 꽃게찜
🔤 로마자 Kkotgejjim
🇺🇸 영어 Steamed Blue Crab
🇯🇵 일본어 ワタリガニの蒸し物
🇨🇳 중문간체 蒸花蟹
🇹🇼 중문번체 清蒸梭子蟹

餐厅实用表达

适合员工应对和向外国客人展示的句子。

식당에서 주문
한국어로 바로 보여주기

꽃게찜 하나 주세요.

English order
외국인 손님 응대용

I would like Steamed Blue Crab, please.

Menu explanation
메뉴판 설명 한 줄

Steamed Blue Crab is a Korean jjim dish. Steamed seasoned blue crabs. The crabs can be cooked whole or in pieces. Depending on one's taste, the crab...

Pronunciation
발음 전달용

It is pronounced Kkotgejjim.

相关搜索捷径

适合用其他语言名称再次搜索或查看相关菜单。

同类别其他菜单