🍚 밥

辛奇炒饭 (김치볶음밥)

Kimchi Fried Rice

Kimchibokkeumbap

#012

即用菜单指南

可直接用于餐厅接待、菜单翻译和旅行点餐。

KO

김치를 잘게 썰어 밥과 함께 프라이팬에 올린 뒤 볶은 음식이다. 식성에 따라 소고기나 돼지고기, 채소 등을 함께 넣고 볶아 먹는다.

EN

Kimchi Fried Rice is a Korean bap dish. Rice fried with finelychopped kimchi. Beef, pork, onions, green onions, and other vegetables may be added according t...

카테고리 Bap
로마자 Kimchibokkeumbap
레시피 번호 012
표기 항목 6

可直接复制的菜单名

可直接用于菜单制作、聊天应答和翻译文档。

🇰🇷 한국어
김치볶음밥
Kimchibokkeumbap
🔤 로마자
Kimchibokkeumbap
🇺🇸 English
Kimchi Fried Rice
🇯🇵 日本語
キムチチャーハン
🇨🇳 中文(简体)
辛奇炒饭
🇹🇼 中文(繁體)
辛奇炒飯

菜单特点一目了然

根据说明和分类快速整理出的菜单特征。

这是一道밥类韩食,整体特点是以米饭为主 / 适合正餐 / 海鲜类。

这道菜给人的感觉

以米饭为主 适合正餐 海鲜类 肉类为主 蔬菜比例高

主要食材提示

米饭 牛肉 猪肉 螃蟹 蔬菜/野菜

适合这些场景

适合一个人吃正餐 适合菜单说明场景 适合介绍更有特色的韩食

🇰🇷 김치볶음밥 Kimchibokkeumbap

김치를 잘게 썰어 밥과 함께 프라이팬에 올린 뒤 볶은 음식이다. 식성에 따라 소고기나 돼지고기, 채소 등을 함께 넣고 볶아 먹는다.

🇺🇸 English
Kimchi Fried Rice
Rice fried with finelychopped kimchi. Beef, pork, onions, green onions, and other vegetables may be added according to taste.
🇯🇵 日本語
キムチチャーハン
ご飯と細かく刻んだキムチをフライパンに入れて弱火で炒める。好みに合わせて牛肉や豚肉、野菜などを加える。
🇨🇳 中文 (简体)
辛奇炒饭
将辛奇切碎并和米饭一起放在炒锅中用小火炒制而成,也可根据个人喜好加入牛肉或猪肉、蔬菜等其它材料。
🇹🇼 中文 (繁體)
辛奇炒飯
將辛奇切碎並和軟硬適中的米飯一起放入平底鍋裡炒製而成,可謂是簡單的特色飲食。還可按個人喜好加入牛肉或豬肉、各式各樣的蔬菜與雞蛋等。
多语言标记摘要
Language Menu Name
🇰🇷 한국어 김치볶음밥
🔤 로마자 Kimchibokkeumbap
🇺🇸 영어 Kimchi Fried Rice
🇯🇵 일본어 キムチチャーハン
🇨🇳 중문간체 辛奇炒饭
🇹🇼 중문번체 辛奇炒飯

餐厅实用表达

适合员工应对和向外国客人展示的句子。

식당에서 주문
한국어로 바로 보여주기

김치볶음밥 하나 주세요.

English order
외국인 손님 응대용

I would like Kimchi Fried Rice, please.

Menu explanation
메뉴판 설명 한 줄

Kimchi Fried Rice is a Korean bap dish. Rice fried with finelychopped kimchi. Beef, pork, onions, green onions, and other vegetables may be added a...

Pronunciation
발음 전달용

It is pronounced Kimchibokkeumbap.

相关搜索捷径

适合用其他语言名称再次搜索或查看相关菜单。

同类别其他菜单