🫕 전골

海鲜章鱼火锅 (해물낙지전골)

Seafood and Octopus Hot Pot

Haemullakjijeongol

#497

即用菜单指南

可直接用于餐厅接待、菜单翻译和旅行点餐。

KO

꽃게, 새우, 가리비 등의 각종 해산물과 낙지를 넣고, 매운 고춧가루 양념장을 풀어 얼큰하게 끓인 전골이다. 여러 가지 해물이 들어가 시원한 국물 맛이 일품이다.

EN

Seafood and Octopus Hot Pot is a Korean jeongol dish. Octopus and various seafoods, including crab, shrimp, and scallops, boiled in broth with a mixture of red chili powde...

카테고리 전골 Jeongol
로마자 Haemullakjijeongol
레시피 번호 497
표기 항목 6

可直接复制的菜单名

可直接用于菜单制作、聊天应答和翻译文档。

🇰🇷 한국어
해물낙지전골
Haemullakjijeongol
🔤 로마자
Haemullakjijeongol
🇺🇸 English
Seafood and Octopus Hot Pot
🇯🇵 日本語
海鮮とテナガダコの寄せ鍋
🇨🇳 中文(简体)
海鲜章鱼火锅
🇹🇼 中文(繁體)
海鮮章魚火鍋

菜单特点一目了然

根据说明和分类快速整理出的菜单特征。

这是一道전골类韩食,整体特点是带汤汁 / 适合热着吃 / 适合分享。

这道菜给人的感觉

带汤汁 适合热着吃 适合分享 偏辣 适合冷吃 海鲜类

主要食材提示

螃蟹

适合这些场景

适合想吃热乎饭菜时 适合多人同桌分享 适合快速解决一餐 适合菜单说明场景

🇰🇷 해물낙지전골 Haemullakjijeongol

꽃게, 새우, 가리비 등의 각종 해산물과 낙지를 넣고, 매운 고춧가루 양념장을 풀어 얼큰하게 끓인 전골이다. 여러 가지 해물이 들어가 시원한 국물 맛이 일품이다.

🇺🇸 English
Seafood and Octopus Hot Pot
Octopus and various seafoods, including crab, shrimp, and scallops, boiled in broth with a mixture of red chili powder and other seasonings. This spicy dish is popular for its deep flavor.
🇯🇵 日本語
海鮮とテナガダコの寄せ鍋
ワタリガニ、エビ、ホタテ貝などの海産物とテナガダコを辛い粉唐辛子のソースで煮込んだ寄せ鍋。海の幸がたっぷり入った辛口の味は絶品。
🇨🇳 中文 (简体)
海鲜章鱼火锅
将花蟹、虾、扇贝等各种海鲜和章鱼一起放入锅中,加入用辣椒粉调制的调味酱熬煮即可。各种海鲜熬出的汤味道十分鲜美爽口。
🇹🇼 中文 (繁體)
海鮮章魚火鍋
將花蟹、蝦、扇貝等各種海鮮和章魚放入鍋裡,加點辣椒面調味醬煮開。這道湯用了多種海鮮,所以喝起來非常鮮美,是口感非常鮮辣的火鍋。
多语言标记摘要
Language Menu Name
🇰🇷 한국어 해물낙지전골
🔤 로마자 Haemullakjijeongol
🇺🇸 영어 Seafood and Octopus Hot Pot
🇯🇵 일본어 海鮮とテナガダコの寄せ鍋
🇨🇳 중문간체 海鲜章鱼火锅
🇹🇼 중문번체 海鮮章魚火鍋

餐厅实用表达

适合员工应对和向外国客人展示的句子。

식당에서 주문
한국어로 바로 보여주기

해물낙지전골 하나 주세요.

English order
외국인 손님 응대용

I would like Seafood and Octopus Hot Pot, please.

Menu explanation
메뉴판 설명 한 줄

Seafood and Octopus Hot Pot is a Korean jeongol dish. Octopus and various seafoods, including crab, shrimp, and scallops, boiled in broth with a mixture of red c...

Pronunciation
발음 전달용

It is pronounced Haemullakjijeongol.

同类别其他菜单