🍚 밥

충무김밥 (Chungmu Gimbap)

Chungmu Gimbap

Chungmugimbap

#070

바로 쓰는 메뉴 가이드

식당 응대, 메뉴판 번역, 여행 중 주문에 바로 쓸 수 있는 핵심 정보입니다.

KO

통영의 대표적인 향토음식으로, 김에 싼 밥과 반찬을 따로 내는 것이 특징이다. 김에 흰밥만 넣어 손가락 만하게 싸고, 오징어무침과 무김치를 곁들여 낸다.

EN

Chungmu Gimbap is a Korean bap dish. A local specialty of Tonyeong, chungmugimbap is finger-sized rolls of cooked rice wrapped in dried seaweed sheets and...

카테고리 Bap
로마자 Chungmugimbap
레시피 번호 070
표기 항목 6

메뉴명 바로 복사

메뉴판 제작, 채팅 응대, 번역 문서에 그대로 붙여넣을 수 있습니다.

🇰🇷 한국어
충무김밥
Chungmugimbap
🔤 로마자
Chungmugimbap
🇺🇸 English
Chungmu Gimbap
🇯🇵 日本語
チュンムキンパプ
🇨🇳 中文(简体)
忠武紫菜卷饭
🇹🇼 中文(繁體)
忠武紫菜捲飯

메뉴 성격 한눈에 보기

설명문과 카테고리를 바탕으로 이 메뉴의 특징을 빠르게 정리했습니다.

밥 메뉴로, 밥 중심 / 한 끼 구성 / 해산물 계열.

이 메뉴의 인상

밥 중심 한 끼 구성 해산물 계열 간편하게 먹기 좋음

주요 재료 포인트

쌀/밥 김치

이럴 때 잘 맞아요

혼자 든든하게 먹고 싶을 때 가볍게 한 끼 해결할 때 메뉴판 설명이 필요할 때 특색 있는 한식을 소개할 때

🇰🇷 충무김밥 Chungmugimbap

통영의 대표적인 향토음식으로, 김에 싼 밥과 반찬을 따로 내는 것이 특징이다. 김에 흰밥만 넣어 손가락 만하게 싸고, 오징어무침과 무김치를 곁들여 낸다.

카테고리: 🍚 밥 (Bap)
🇺🇸 English
Chungmu Gimbap
A local specialty of Tonyeong, chungmugimbap is finger-sized rolls of cooked rice wrapped in dried seaweed sheets and served with marinated squid and radish kimchi.
🇯🇵 日本語
チュンムキンパプ
トンヨンの代表的な郷土料理。のりを巻いたご飯と具が別々に出てくるのが特徴。のりにご飯だけをのせ、指くらいの太さに巻く。イカの和え物と大根キムチを添える。
🇨🇳 中文 (简体)
忠武紫菜卷饭
统营地区的地方特色美食,最特别的一点是将用紫菜卷好的饭和菜分别端上桌。将米饭用紫菜卷成手指粗的饭卷,然后配着凉拌鱿鱼和萝卜辛奇一起吃即可。
🇹🇼 中文 (繁體)
忠武紫菜捲飯
忠武紫菜卷飯是統營的代表性特色美食,把用紫菜卷好的飯和菜分別端上桌。把米飯用紫菜卷成手指粗的飯卷,然後跟涼拌魷魚和蘿蔔辛奇一起吃即可。
다국어 표기 요약
언어 메뉴명
🇰🇷 한국어 충무김밥
🔤 로마자 Chungmugimbap
🇺🇸 영어 Chungmu Gimbap
🇯🇵 일본어 チュンムキンパプ
🇨🇳 중문간체 忠武紫菜卷饭
🇹🇼 중문번체 忠武紫菜捲飯

식당에서 바로 쓰는 표현

직원 응대나 외국인 안내 때 바로 보여주기 좋은 문장입니다.

식당에서 주문
한국어로 바로 보여주기

충무김밥 하나 주세요.

English order
외국인 손님 응대용

I would like Chungmu Gimbap, please.

Menu explanation
메뉴판 설명 한 줄

Chungmu Gimbap is a Korean bap dish. A local specialty of Tonyeong, chungmugimbap is finger-sized rolls of cooked rice wrapped in dried seaweed...

Pronunciation
발음 전달용

It is pronounced Chungmugimbap.

관련 검색 바로가기

같은 메뉴를 다른 언어 이름으로 다시 찾거나, 연관 메뉴를 살펴볼 때 유용합니다.

같은 카테고리의 다른 메뉴