海螺粥 (보말죽)
Top Shell Rice Porridge
Bomaljuk
即用菜单指南
可直接用于餐厅接待、菜单翻译和旅行点餐。
불린 쌀과 보말에 참기름을 넣고 볶다가 물을 붓고 약한 불에서 쌀이 푹 퍼지도록 끓인 음식이다. 보말은 보말고둥의 제주도 방언이다. 보말의 내장을 넣고 끓이면 진한 풍미를 느...
Top Shell Rice Porridge is a Korean juk dish. This dish is made with rice soaked in water and top shells sautéed in sesame oil and it is simmered until thick. Boma...
可直接复制的菜单名
可直接用于菜单制作、聊天应答和翻译文档。
菜单特点一目了然
根据说明和分类快速整理出的菜单特征。
这是一道죽类韩食,整体特点是以米饭为主 / 口感柔和 / 适合热着吃。
这道菜给人的感觉
主要食材提示
适合这些场景
🇰🇷 보말죽 Bomaljuk
불린 쌀과 보말에 참기름을 넣고 볶다가 물을 붓고 약한 불에서 쌀이 푹 퍼지도록 끓인 음식이다. 보말은 보말고둥의 제주도 방언이다. 보말의 내장을 넣고 끓이면 진한 풍미를 느낄 수 있다.
| Language | Menu Name |
|---|---|
| 🇰🇷 한국어 | 보말죽 |
| 🔤 로마자 | Bomaljuk |
| 🇺🇸 영어 | Top Shell Rice Porridge |
| 🇯🇵 일본어 | クボガイ粥 |
| 🇨🇳 중문간체 | 海螺粥 |
| 🇹🇼 중문번체 | 海螺粥 |
餐厅实用表达
适合员工应对和向外国客人展示的句子。
보말죽 하나 주세요.
I would like Top Shell Rice Porridge, please.
Top Shell Rice Porridge is a Korean juk dish. This dish is made with rice soaked in water and top shells sautéed in sesame oil and it is simmered until t...
It is pronounced Bomaljuk.