🍳 볶음
炒西葫芦 (애호박볶음)
Stir-fried Zucchini
Aehobakbokkeum
#371
即用菜单指南
可直接用于餐厅接待、菜单翻译和旅行点餐。
KO
기름을 두른 팬에 애호박과 다진 마늘, 파, 새우젓을 넣고 볶은 나물이다. 여름철이 제철로, 맛뿐 아니라 비타민 A와 C가 풍부해 소화 흡수도 잘된다.
EN
Stir-fried Zucchini is a Korean bokkeum dish. Sliced zucchini stir-fried with chopped garlic and green onion and seasoned with salted shrimp in an oiled pan. A veg...
카테고리
볶음
Bokkeum
로마자
Aehobakbokkeum
레시피 번호
371
표기 항목
6
可直接复制的菜单名
可直接用于菜单制作、聊天应答和翻译文档。
🇰🇷 한국어
애호박볶음
Aehobakbokkeum
🔤 로마자
Aehobakbokkeum
🇺🇸 English
Stir-fried Zucchini
🇯🇵 日本語
ズッキーニ炒め
🇨🇳 中文(简体)
炒西葫芦
🇹🇼 中文(繁體)
炒西葫蘆
菜单特点一目了然
根据说明和分类快速整理出的菜单特征。
这是一道볶음类韩食,整体特点是炒制 / 适合分享 / 海鲜类。
这道菜给人的感觉
炒制
适合分享
海鲜类
蔬菜比例高
主要食材提示
蔬菜/野菜
适合这些场景
适合多人同桌分享
适合菜单说明场景
适合介绍更有特色的韩食
🇰🇷 애호박볶음 Aehobakbokkeum
기름을 두른 팬에 애호박과 다진 마늘, 파, 새우젓을 넣고 볶은 나물이다. 여름철이 제철로, 맛뿐 아니라 비타민 A와 C가 풍부해 소화 흡수도 잘된다.
Category:
🍳 볶음 (Bokkeum)
🇺🇸 English
Stir-fried Zucchini
Sliced zucchini stir-fried with chopped garlic and green onion and seasoned with salted shrimp in an oiled pan. A vegetable that reaches its peak in summer, zucchini is tasty and nutritious, as it is rich in vitamins A and C. It is also good for digestion.
🇯🇵 日本語
ズッキーニ炒め
油をひいたフライパンにズッキーニとにんにくのみじん切り、ねぎ、アミの塩辛を入れて炒めたナムル。夏が旬で、味が良いだけでなくビタミンAとCが豊富に含まれており、消化吸収にも優れている。
🇨🇳 中文 (简体)
炒西葫芦
热锅中倒入食用油,将西葫芦和蒜末、葱、虾酱等放入锅中一起翻炒即可。炒西葫芦是一道夏季菜肴,不仅味道鲜美,而且富含维生素A和维生素C,便于消化和吸收。
🇹🇼 中文 (繁體)
炒西葫蘆
鍋中放油,倒入西葫蘆、蒜末、蔥、蝦醬翻炒即可。這道菜適合夏季食用,它不僅美味,還富含維生素A與維生素C,便於消化、吸收。
多语言标记摘要
| Language | Menu Name |
|---|---|
| 🇰🇷 한국어 | 애호박볶음 |
| 🔤 로마자 | Aehobakbokkeum |
| 🇺🇸 영어 | Stir-fried Zucchini |
| 🇯🇵 일본어 | ズッキーニ炒め |
| 🇨🇳 중문간체 | 炒西葫芦 |
| 🇹🇼 중문번체 | 炒西葫蘆 |
餐厅实用表达
适合员工应对和向外国客人展示的句子。
식당에서 주문
한국어로 바로 보여주기
애호박볶음 하나 주세요.
English order
외국인 손님 응대용
I would like Stir-fried Zucchini, please.
Menu explanation
메뉴판 설명 한 줄
Stir-fried Zucchini is a Korean bokkeum dish. Sliced zucchini stir-fried with chopped garlic and green onion and seasoned with salted shrimp in an oiled...
Pronunciation
발음 전달용
It is pronounced Aehobakbokkeum.
相关搜索捷径
适合用其他语言名称再次搜索或查看相关菜单。